umade.ru

Претензия от переводчиков Google

Если загрузить Google на галисийском языке (язык Испании), и попытаться сделать запрос не выдающий результатов (например слово ‘aaaaiuyq‘), то увидите следующее сообщение:

“A sъa procura de ‘aaaaiuyq’ non atopou documentos. Google, empresa millonaria, EXPLOTA TRADUTORES VOLUNTARIOS para gaсar mбis diсeiro.”

(“Не найдено ни одного документа, соответствующего запросу ‘aaaaiuyq’. Google, компания миллионеров, ПОЛЬЗУЕТСЯ ДОБРОВОЛЬНЫМИ ПЕРЕВОДЧИКАМИ чтобы зарабатывать деньги”).

C самого начало группа добровольцев Гугла переводила локальные версии оригинальных файлов с английского языка на свой родной язык. Если войти в систему по предыдущей ссылке, указывая свой родной язык, то Google вышлет некоторые предложения для перевода соответственно потребностям поисковой системы.

С тех пор как Google стала одной из крупнейших интернет-компаний, у такого процесса перевода появились свои критики. Данное сообщение мог написать человек, которого Google выбрала в качестве своего переводчика.

Для подтверждения есть снимок экрана.

Поиск по сайту

Из последнего

Архив статей и записей